Indonesian Essential Grammar

This guide covers essential Indonesian grammar patterns beyond the affix system, including negation, passive voice, comparatives, and useful expressions.

Basic Sentence Structure

Indonesian follows Subject-Verb-Object (SVO) order, similar to English.

Key difference: Question words in Indonesian often stay in their natural position rather than moving to the front.

  • Lagi apa? = Doing what? (literally: doing what?)
  • Kamu mau apa? = What do you want? (literally: you want what?)

Negation

Tidak/Enggak - General Negation

Used for verbs and adjectives:

  • Saya tidak mau (I don’t want)
  • Dia tidak capai sama sekali (He’s not tired at all)

Bukan - Noun Negation

Used for nouns or contradicting:

  • Dia pacarmu, bukan? (He’s your boyfriend, isn’t he?)
  • Bukan enggak mau, badanku kurang enak (It’s not that I don’t want to, I’m not feeling well)

Belum - “Not yet”

Implies future completion:

  • Saya belum makan pagi (I haven’t eaten breakfast yet - but will)
  • Saya belum bisa memakai sumpit (I can’t use chopsticks yet - but will learn)

Kurang - “Insufficiently”

Below standard or expectation:

  • Saya kurang tahu (I don’t really know)
  • Saya kurang tidur semalam (I didn’t sleep enough last night)

Sama sekali - “At all”

Used for emphasis:

  • Saya tidak capai sama sekali (I’m not tired at all)

Passive Voice

Indonesian has a rich passive system with multiple patterns.

Pattern 1: di- Prefix (3rd person agent)

Active: Dia tidak akan membeli mobil. Passive: Mobil tidak akan dibeli (oleh) dia.

Pattern 2: Agent before verb root (any person)

  • Mobil tidak akan dia beli. (3rd person)
  • Mobil tidak akan saya beli. (1st person - only this pattern)

ter- Passive

Four meanings depending on context:

1. Completion (sudah di-)

  • Mobil ini tidak terbeli karena harganya mahal (This car wasn’t bought because it was expensive)

2. Possibility (bisa di-)

  • Dia terlihat pintar (He looks smart)
  • File ini tidak terbaca oleh laptop (This file can’t be read)

3. Unintentional (tidak sengaja di-)

  • tertidur (fell asleep accidentally)
  • terbangun (woke up suddenly)
  • Buku saya terambil oleh dia (He accidentally took my book)

4. Suddenness (mendadak di-) Something happening abruptly

Comparisons

Equal (sama…dengan / se-)

Saya sama tinggi dengan dia.
(I am as tall as him)

Leza segemuk ayah.
(Leza is as fat as father)

Comparative (lebih…daripada)

Saya lebih tinggi daripada dia.
(I am taller than him)

Superlative (paling / ter-)

Saya paling tinggi.
(I am the tallest)

Dia tergemuk di keluarga dia.
(He is the fattest in his family)

Frequency Adverbs

Indonesian Meaning Frequency
selalu always 100%
sering often 70-90%
kadang-kadang sometimes 30-50%
jarang rarely 10-20%

Numbers and Counting

Ordinal Numbers (ke-)

  • kedua = second
  • ketiga = third
  • keempat = fourth

Frequency

  • dua kali = twice
  • tiga kali = three times

Counters

| Counter | Used for | Example | |———|———-|———| | buah | general objects | 1 buah apel (1 apple) | | butir | small round things | 1 butir telur (1 egg) | | potong | pieces/slices | 1 potong kue (1 piece of cake) | | gelas | glasses/cups | 1 gelas kopi (1 cup of coffee) |

Time Expressions

Clock Time

  • jam setengah tiga = 2:30 (half to three)
  • jam tujuh seperempat = 7:15 (seven and a quarter)

Time Periods

  • 2 tahun yang lalu = 2 years ago
  • pada zaman dulu = in the past
  • pada zaman ini = nowadays

Commands and Requests

Commands (-kan/-lah)

  • Bersihkan! (Clean it!)
  • Bersihkanlah! (Please clean it! - more polite)

Requests (Tolong/Minta)

  • Tolong buka pintu. (Please open the door)
  • Tolong, dong! (Help me, please!)
  • Minta cuci ini. (Please wash this)

Invitation (Silakan)

  • Silakan masuk. (Please come in)

Conjunctions and Connectors

Indonesian Meaning Example
dan lain-lain etc. buah-buahan dan lain-lain
yaitu that is 4 musim, yaitu musim…
selain itu besides that Itu mahal, selain itu, saya tidak suka
setahu saya as far as I know Setahu saya, dia sudah pulang
menurut saya in my opinion Menurut saya, itu bagus

Pronunciation Guide

The Letter ‘e’

Indonesian has three ‘e’ sounds:

1. é (like “ay”)

  • Written as é in dictionaries
  • Words starting with me-, be-
  • Example: méja (table)

2. ə (like “uh”)

  • In prefixes: ber-, me-, pe-, per-, ke-
  • Example: berjalan (to walk)

3. ë (like “uh” in the middle)

  • Other positions
  • Example: keras (hard)

Loanword Patterns

Indonesian borrowed many English words with modified spelling:

English Indonesian Pattern
-tion/-sion -si transmission → transmisi
-zation -sasi socialization → sosialisasi
-tional -sional traditional → tradisional
-ment -men apartment → apartmen
-ct -k product → produk
-or -ur director → direktur
-ge -j management → manajemen
-ble -bil stable → stabil

Slang and Abbreviations

Common informal abbreviations:

Slang Full Form Meaning
yg yang which/that
lg lagi again/more
sy saya I
jg juga also
kalo kalau if
ga/nggak tidak no/not
gpp nggak apa-apa it’s okay
bs bisa can
jd jadi so/become
bgt banget very
ultah ulang tahun birthday
smg semoga hopefully

-nya Suffix

Possessive (his/her/its)

  • Saya mencintainya (I love him/her)
  • dengannya (with him/her)

Definite Article (“the”)

  • Kemarin saya membeli mobil mahal. Mobilnya bagus sekali. (The car is very nice)

Double Subject

  • Saya rambutnya panjang. (As for me, my hair is long)

Adverb Formation

| Base | With -nya | Meaning | |——|———–|———| | biasa | biasanya | usually | | seperti | sepertinya | it seems | | akhir | akhirnya | finally | | awal | awalnya | initially | | sayang | sayangnya | unfortunately | | untung | untungnya | fortunately | | kata | katanya | they say |

Active vs Passive Verb Choice

sayang vs menyayangi

Both mean “to love” but usage differs:

  • aku sayang kamu = I love you (direct, intimate)
  • dia menyayangi anda = he/she loves you (talking about third person)

When speaking directly to someone, use the simpler form. When discussing others, use the me- form.

Useful Expressions

Travel Vocabulary

  • menginap = to stay (overnight)
  • berwisata / berjalan-jalan = to travel
  • perjalanan = journey
  • berlibur = to go on vacation
  • cuti = leave/vacation
  • tempat hiburan = recreation place

Transportation

  • Naik apa? = What do you take? (transportation)
  • Naik pesawat = By plane
  • Memakan waktu kira-kira 2 jam = Takes about 2 hours

~itu Construction (Nominalization)

“~itu” = “the fact that ~” / “doing ~”

  • Mengapa berteman dengan orang asing itu menarik? (Why is making friends with foreigners interesting?)

Whether or not

  • apakah…atau belum
  • Aku tidak tahu apakah dia sudah makan atau belum. (I don’t know whether he has eaten or not yet)

This guide covers the fundamental grammar needed for Indonesian communication. Practice these patterns regularly to build fluency.